Смотреть больше слов в «Русско-шведском словаре»
(юрид.) — см. Случай.
связанный с работой, по советскому праву внезапное повреждение здоровья при выполнении трудовых обязанностей или при обстоятельствах, специальн... смотреть
несчастный случай крушение, авария; столкновение, катастрофа Словарь русских синонимов. несчастный случай сущ., кол-во синонимов: 9 • авария (18) • беда (58) • горестное приключение (3) • злоключение (23) • катастрофа (23) • крушение (18) • нефарт (7) • притчина (1) • столкновение (49) Словарь синонимов ASIS.В.Н. Тришин.2013. . Синонимы: авария, беда, горестное приключение, злоключение, катастрофа, крушение, столкновение... смотреть
Несчастный случай (юрид.) — см. Случай.
(a. accident; н. Unfall; ф. accident; и. acsidente) - стечение обстоятельств, приводящее к травме при отсутствии умысла co стороны потерпевшего... смотреть
(a. accident; н. Unfall; ф. accident; и. acsidente) - стечение обстоятельств, приводящее к травме при отсутствии умысла co стороны потерпевшего. Сопровождается обычно повреждением тканей организма, вызванным внезапным воздействием факторов внеш. среды. Выделяют три осн. причины возникновения H. c. на предприятиях горн. пром-сти: плохое состояние оборудования и рабочего места; неблагоприятное психич. состояние человека; характер производств. процесса. Личными свойствами и психич. состоянием рабочего во время работы объясняется около 88% всех H. c. B CCCP пособие по врем. нетрудоспособности, наступившей вследствие H. c, связанного c работой, всегда выдаётся рабочему и служащему за счёт средств гос. социального страхования в размере 100% заработка независимо от к.-л. дополнит. условий. При наступлении врем. нетрудоспособности от др. причин (кроме проф. заболевания) размеры пособия зависят от длительности непрерывного трудового стажа и факта профсоюзного членства (исключения установлены, напр., для инвалидов Отечеств. войны 1941-45). При назначении пособия H. c. считается связанным c работой, если он произошёл: при выполнении работником своих трудовых обязанностей (в т.ч. во время командировки), a также при совершении к.-л. действий в интересах предприятия или учреждения, хотя бы без поручения администрации; в пути на работу или c работы; на терр. предприятия, учреждения или др. места работы в течение рабочего времени, включая и установленные перерывы; в течение времени, необходимого для приведения в порядок орудий произ-ва, одежды и т.п. перед началом или по окончании работы; вблизи предприятия, учреждения или иного места работы в течение рабочего времени, включая и установленные перерывы, если нахождение там не противоречило правилам внутр. трудового распорядка; при выполнении гос. или обществ. обязанностей, a также спец. заданий парт., сов., проф. или др. обществ. орг-ций, хотя бы эти задания и не были связаны c осн. работой; при выполнении долга гражданина CCCP по спасению человеческой жизни, по охране социалистич. собственности, a также по охране социалистич. правопорядка. Утрата трудоспособности в связи c выполнением донорских функций приравнивается к утрате трудоспособности вследствие H. c., связанного c работой. Аналогичный перечень действует и в отношении пенсионного обеспечения рабочих и служащих по инвалидности, к-рая при наличии указанных в перечне обстоятельств признаётся наступившей вследствие трудового увечья. Пенсия по инвалидности от трудового увечья по размерам выше пенсии по инвалидности, наступившей вследствие травмы, не связанной c работой; для возникновения права на неё не требуется наличие к.-л. трудового стажа. Согласно законодательству предприятия, учреждения, орг-ции несут материальную ответственность по спец. Правилам от 22 декабря 1961 за ущерб, причинённый по их вине рабочим и служащим увечьем либо иным повреждением здоровья, связанным c их работой и происшедшим: на терр. предприятия, учреждения, орг-ции; вне терр. предприятия, учреждения, орг-ции при выполнении своих трудовых обязанностей, a также во время следования к месту работы и c работы на транспорте предприятия, учреждения, орг-ции. Для решения вопросов материального обеспечения и возмещения ущерба, причинённого работнику повреждением здоровья, важное значение имеет соблюдение установленного порядка расследования и учёта H. c. на произ-ве. B горн. пром-сти, согласно "Инструкции o расследовании и учёте несчастных случаев на подконтрольных Госгортехнадзору CCCP предприятиях и объектах", расследованию и учёту подлежат H. c., происшедшие на терр. предприятия (учреждения, орг-ции) при выполнении пострадавшим трудовых обязанностей, заданий администрации предприятия, руководителя работ (бригадира, мастера, начальника смены, участка и т.д.), a также при следовании на работу или c работы на предоставленном предприятием транспорте. Расследованию и учёту подлежат H. c., происшедшие как в течение рабочего времени (включая установленные перерывы), так и в течение времени, необходимого для приведения в порядок орудий произ-ва, одежды перед началом или по окончании работы, a также при выполнении работ в сверхурочное время, в выходные и праздничные дни. H. c. на произ-ве, вызвавший потерю y работника трудоспособности не менее чем на один день или необходимость перевода на др. работу, подлежит оформлению актом по форме H-1, в к-ром описываются обстоятельства H. c., фиксируется травмирующий фактор, приводится перечень мероприятий по устранению его причин. H. c. на терр. предприятия в рабочее время и т.д. может быть признан и не связанным c произ-вом, если он произошёл при изготовлении пострадавшим в личных целях без разрешения администрации к.-л. предметов, при самовольном пользовании транспортом предприятия в личных целях и при нек-рых др. обстоятельствах. Литература: Правила возмещения предприятиями, учреждениями, организациями ущерба, причиненного рабочим и служащим увечьем либо иным повреждением здоровья, связанным c их работой, "Бюллетень Госкомтруда CCCP", 1962, No 1 (c последующими изменениями и дополнениями); Положение o порядке назначения и выплаты государственных пенсий, "Собрание постановлений правительства CCCP", 1972, No 17, ст. 86; Положение o расследовании и учете несчастных случаев на производстве, M., 1982; Инструкция o расследовании и учете несчастных случаев на подконтрольных Госгортехнадзору CCCP предприятиях и объектах, "Безопасность труда в промышленности", 1983, No 11; Положение o порядке обеспечения пособиями по государственному социальному страхованию, M., 1984; Сборник нормативных документов по охране труда для геологических организаций, 2 изд., M., 1986. И. C. Батыгин.... смотреть
accident; casualty; mishap; (без смертельного исхода) nonfatal accident; (со смертельным исходом) fatal accident; (на производстве) accident at work; e... смотреть
{²'o:lyk:a}1. olycka olyckan inträffade på vägen till Stockholm--авария произошла по дороге в Стокгольм{²'o:lyksfal:}2. olycks|fall olycksfall i arbete... смотреть
внезапное и вредное воздействие внешней силы на организм человека при отсутствии умысла со стороны пострадавшего. Учитывается в законодательстве о посо... смотреть
неосознанные или непреднамеренные действия, приведшие к каким-либо патологическим последствиям для организма или к смертельному исходу. В отличие от суицидального поведения при несчастном случае действия не направлены на добровольное лишение себя жизни. Таким образом любые действия (в том числе аутоагрессивные), целью которых не является осознанное желание покончить с собой, должны квалифицироваться как несчастный случай. К несчастному случаю следует относить аутоагрессивные действия психически больных в состоянии психоза. ... смотреть
НЕСЧАСТНЫЙ СЛУЧАЙ - внезапное и вредное воздействие внешней силы на организм человека при отсутствии умысла со стороны пострадавшего. Учитывается в законодательстве о пособиях и пенсиях по социальному страхованию. Если увечье связано с выполнением работником трудовых обязанностей и произошло по вине предприятия, последнее несет материальную ответственность.<br><b>Синонимы</b>: <div class="tags_list"> авария, беда, горестное приключение, злоключение, катастрофа, крушение, столкновение </div><br><br>... смотреть
Неосознанные или непреднамеренные действия, приведшие к патологическим последствиям для организма или к смертельному исходу. В отличие от суицидального поведения, при несчастном случае действия не направлены на добровольное лишение себя жизни. Таким образом, любые действия (в том числе аутоагрессивные), целью которых не является осознанное желание покончить с собой, квалифицируются как несчастный случай.... смотреть
Видеть во сне несчастный случай - является предостережением избегать любых путешествий и поездок в течение некоторого времени, если Вы опасаетесь за свою жизнь.Если же во сне Вас приводит в отчаянье резкое падение акций, сон предвещает Вам яростную борьбу за достижение главной цели своей жизни, в которой Вы неожиданно обнаружите, что Ваш друг, с огромными потерями для себя, все время помогал Вам.... смотреть
– вид страхового случая – постоянная или временная утрата водителем или пассажирами застрахованного ТС трудоспособности или их гибель в результате ДТП, (столкновение, опрокидывание), падение инородных предметов, взрыва, стихийных бедствий. EdwART.Словарь автомобильного жаргона,2009 Синонимы: авария, беда, горестное приключение, злоключение, катастрофа, крушение, столкновение... смотреть
НЕСЧАСТНЫЙ СЛУЧАЙ — внезапное и вредное воздействие внешней силы на организм человека при отсутствии умысла со стороны пострадавшего. Учитывается в законодательстве о пособиях и пенсиях по социальному страхованию. Если увечье связано с выполнением работником трудовых обязанностей и произошло по вине предприятия, последнее несет материальную ответственность.<br><br><br>... смотреть
несчастный случайתְאוּנָה נ', אָסוֹן ז' [ר' אֲסוֹנוֹת]* * *חללמזל בישנעדרנפגעתאונהСинонимы: авария, беда, горестное приключение, злоключение, катастро... смотреть
См. Случай несчастныйСловарь бизнес-терминов.Академик.ру.2001.Синонимы: авария, беда, горестное приключение, злоключение, катастрофа, крушение, столкн... смотреть
Увидев во сне несчастный случай, лучше не предпринимать никаких поездок и путешествий. Если же несчастье, увиденное во сне, сводится всего лишь к резкому падению акций, продолжайте яростную борьбу за достижение главной цели своей жизни. В этой борьбе вы можете смело рассчитывать на помощь друга.... смотреть
м.Unfall m, Unglückfall mСинонимы: авария, беда, горестное приключение, злоключение, катастрофа, крушение, столкновение
• baleset • szerencsétlenség Синонимы: авария, беда, горестное приключение, злоключение, катастрофа, крушение, столкновение
ulykkeshendelse, ulykkestilfelle, vådeСинонимы: авария, беда, горестное приключение, злоключение, катастрофа, крушение, столкновение
accident, casualtyСинонимы: авария, беда, горестное приключение, злоключение, катастрофа, крушение, столкновение
Если вам снится, что с вами или вашим возлюбленным произошел несчастный случай, вам следует избегать любого путешествия, и даже новобрачным свадебное путешествие лучше отложить.... смотреть
accidentСинонимы: авария, беда, горестное приключение, злоключение, катастрофа, крушение, столкновение
意外事故 yìwài shìgùСинонимы: авария, беда, горестное приключение, злоключение, катастрофа, крушение, столкновение
несчастный случай — непредвиденное стечение обстоятельств и условий, при котором причиняется вред здоровью человека или наступает его смерть.
accident, casualty, fatality; см. тж авария
непредвиденное стечение обстоятельств и условий, при котором причиняется вред здоровью человека или наступает его смерть.
В страховании ответственности: непредвиденный и неумышленный случай, происходящий внезапно и приводящий к причинению вреда или ущерба.
непредвиденное стечение обстоятельств и условий, при котором причиняется вред здоровью человека или наступает его смерть.
в целом неудача, промашка; чувства вины, беспокойства; на воде ухудшения отношений, разрыв; на земле - ухудшение дел.
(напр. на производстве) Unfall
Тохиол, тохиолдол, аваар, осол, золгүй явдал, дашрамын саад тотгор
navsinistre en mer; accident
несчастный случай крушение, авария, столкновение, катастрофа
accidente, avería, contratiempo, desgracia, evento, infortunio
• malér• nehoda• úraz
на море разочарование в любви; на суше неудачи в делах.
см. Происшествие на ракетном вооружении.
accident, casualty
accident, casualty
1) accidente 2) incidente 3) infortunio
1) incidente 2) infortunio 3) sinistro
accident
жазым, жазатайым оқиға, сәтсіз оқиға
accident
Unglück
Unfall
(с работающим) accident, casualty
incidente, infortunio, sinistro
нещасний (нещасливий) випадок.
Unfall m, Unglücksfall m
accident, misadventure
жазым, төтенше жағдай
kaza, iş kazası, olay
Unglücksfall, Unfall
incidente, sinistro
accident, sinistre
жазатайым оқиға
{N} աղետ
casualty
accident
accident
accident
Unfall
Unfall